Детектив как жанр массовой литературы

Содержание

Слайд 2

Содержание 1. Введение: цели чтения 2.Морфология 3.Структурный анализ

Содержание

1. Введение: цели чтения
2.Морфология
3.Структурный анализ

Слайд 3

Введение Книги все больше и больше заменяют видео ресурсы. С какой

Введение

Книги все больше и больше заменяют видео ресурсы. С какой целью

можно читать сегодня детективные романы? В первую очередь: приятно провести время,
вместе с автором собирая пазл, раскрывая преступление,
знакомясь с эпохой в которой протекает сюжет, соприкасаясь с характерами людей или
наблюдая за конкретным ярким персонажем (Шерлок Холмс [1], Эркюль Пуаро [2], Фандорин [3] …);
улучшить знание языка: можно читать произведения в оригинале.
на предмет написания сценария фильма
академическая цели

цели чтения

Слайд 4

При этом, за исключением последней цели, личность автора и факты его

При этом, за исключением последней цели, личность автора и факты его

биографии могут оставаться за кадром.
Цели, с которыми авторы писали свои произведения и цели, с которыми покупают-скачивают или публикуют то или иное произведение отличаются в зависимости от эпохи, нравов, моды, популяризации произведения (за счет, например, видения талантливого режиссера [5], [6], [7])

цели написания

Слайд 5

Своеобразное «Отцовство» За яркими типами, в том числе и детективных произведений,

Своеобразное «Отцовство»

За яркими типами, в том числе и детективных произведений, по

мнению Даниила Андреева, «стоят метапрообразы из мира даймонов» [4]. Не будем удаляться в мисцицизм, неоспоримо то, что через создание писателем «человекообраза …. совершается могучее воздействие на человеческие существа …», а также то, что «как человек-отец несёт ответственность за судьбу рождённых и воспитанных им детей», так и автор произведений отвечает за созданные им персонажи
Слайд 6

Морфология Постоянные элементы – круг действующих лиц, за которыми закрепляются определенные

Морфология

Постоянные элементы – круг действующих лиц, за которыми закрепляются определенные функции.
Шерлок

Холмс, Эркюль Пуаро, Мисс Марпл (искусство делать выводы, непогрешимый анализ, детективное мышление, наблюдательность, умение сосредоточиться… )
Доктор Ватсон, Гастингс (спутник главного героя, энергичный, рыцарствующий и бесстрашный)
Чуть менее ярко выражены эти функции у героев псевдо-исторических детективов Бориса Акунина (Эраст Фандорин и Пелагея)
Профессор Мориарти (антитеза Шерлока: такой же гений, но «наоборот», отвергающий мораль в общепринятом смысле)
Слайд 7

Структурный анализ Барт опубликовал работу по структурному анализу в 1966 году.

Структурный анализ

Барт опубликовал работу по структурному анализу в 1966 году. Особенность

его подхода заключается, прежде всего, в том, что текст рассматривается в качестве изолированного объекта, без автора, без контекста, без истории. Это морфологическое, формальное исследование текста, поиск модели ( инварианта), лежащей в основе повествовательного произведения. Инвариант детективных произведений: обнаружение (констатация) преступления и его последовательное раскрытие, которое идет к цели не всегда прямыми путями: присутствие изюминки, загадки, возможность «провести» читателя, но потом, все-таки «признаться», дать возможность увидеть то, что было «на самом деле», а также постулат, что зло должно быть наказано, противовес добра и зла. У Агаты Кристи нет конкретного персонажа такого уровня, как профессор Мориарти Конан Дойла, но описываемые преступления не лишены хитрости и коварства, и их также тяжело раскрывать, хоть преступники, в итоге, обезличиваются.
Слайд 8

Барт [8] выделяет три уровня описания: уровень функций (смотри выше, сравни

Барт [8] выделяет три уровня описания:
уровень функций (смотри выше, сравни с

морфологией Проппа);
уровнь действий («желать, общаться, бороться»);
уровень повествования (повествователь сообщает только то, что способны видеть или знать его персонажи) [9] У Конан Дойла большинство повестей рассказов ведется от лица персонажа ( научно-фантастический роман  «Затерянный мир», "Повествование Джона Смита», «Ужас высот»… не относятся к детективному жанру
Слайд 9

В зависимости от цели, с которой читатель берется за книгу, текстовый

В зависимости от цели, с которой читатель берется за книгу, текстовый

анализ, «сито просеивания» лексем,… будут разными. Так, например, если ставить целью улучшить знание английского языка, причем поднять общий уровень, а не наработать специфический словарный запас, повесть Агаты Кристи «The Mystery of the Blue Jar» («Тайна синего кувшина”), будет не слишком полезна: там приводится много подробностей, которые не ведут к разгадке преступления, поэтому читателю, для которого английский не родной язык, придется очень сильно попотеть, чтобы переводить специфические термины, которые касаются истории и искусства, в итоге, являются второстепенными по отношению к сюжету (это не прямой путь к разгадке, а очередная уловка злоумышленников), поэтому такого рода тексты, лучше читать в книгах, где есть параллельный перевод на родной язык, чтобы ненужная рутина по переводу не отвратила от чтения общепризнанного мастера детективного жанра.